Trilussa

poeta, scrittore e giornalista italiano

«C'è un'ape che si posa su un bottone di rosa: lo succhia e se ne va. Tutto sommato, la felicità è una piccola cosa.»

tag: felicita e tristezza
VOTI: 3

«Er bacio è er più ber fiore che nasce ner giardino dell'amore.»

VOTI: 1

«Sovrano come er popolo sovrano | che viceversa nun commanna mai.»

VOTI: 1

«So' coraggioso e forte! | - disse un cavallo ar Mulo - e vado ar campo | pieno de fede, sverto come un lampo, | tutto contento de sfidà la morte! | Se arriva quarche palla che m'amazza | sacrifico la vita volentieri | pè la conservazione de la razza. | - capisco, - disse er Mulo - | ma, su per giù, pur'io | che davanti ar pericolo rinculo, | nun conservo la razza a modo mio?»

VOTI: 1

«Mentre me leggo er solito giornale | spaparacchiato all'ombra d'un pajar | o vedo un porco e je dico: - Addio, majale! - | vedo un ciuccio e je dico: - Addio, somaro! - | | Forse 'ste bestie nun me capiranno, | ma provo armeno la soddisfazzione | de potè dì le cose come stanno | senza paura de finì in priggione.»

VOTI: 1

«Ho conosciuto un vecchio | ricco, ma avaro: avaro a un pun to tale | che guarda i soldi nello specchio | per veder raddoppiato il capitale. | | Allora dice: Quelli li do via | perché ci faccio la beneficenza; | ma questi me li tengo per prudenza... | E li ripone nella scrivania.»

VOTI: 1

«Er Chirichetto d'una sacrestia | sfasciò l'ombrello su la groppa a un gatto | pè castigallo d'una porcheria. | - Che fai? - je strillò er Prete ner vedello | - Ce vò un coraccio nero come er tuo | pè menaje in quer modo... Poverello!... | - Che? - fece er Chirichetto - er gatto è suo? - | Er Prete disse: - No... ma è mio l'ombrello! -.»

VOTI: 1

«Un lupo che beveva in un ruscello | vidde, dall'antra parte de la riva, | l'immancabbile Agnello. | -Perché nun venghi qui? - je chiese er Lupo - | L'acqua, in quer punto, é torbida e cattiva | e un porco ce fa spesso er semicupio. | Da me, che nun ce bazzica er bestiame, | er ruscelletto è limpido e pulito... - | L'Agnello disse: - Accetterò l'invito | quanno avrò sete e tu nun avrai fame.»

VOTI: 1

«Una matina un povero Somaro, | ner vede un Porco amico annà ar macello, | sbottò in un pianto e disse. Addio, frate: | nun ce vedremo più, nun c'è riparo! | | Bisogna esse filosofo, bisogna. | Je disse er Porco via, nun fà lo scemo | ché forse un giorno se ritroveremo | in quarche mortadella de Bologna!»

VOTI: 1

«La Mosca era gelosa Dio sa come | d'una Farfalla piena de colori. | - Tu - je diceva - te sei fatta un nome | perché te la svolazzi tra li fiori: | ma ogni vorta che vedo l'ale tue | cò tutto quer velluto e quer ricamo | nun me posso scordà quann'eravamo | poveri verminetti tutt'e due... | - Già - disse la Farfalla - ma bisogna | che t'aricordi pure un'antra cosa: | io nacqui tra le foje d'una rosa | e tu su'na carogna.»

VOTI: 1

«La Tartaruga aveva chiesto a Giove: Vojo una casa piccola, in maniera che c'entri solo quarche amica vera, che sia sincera e me ne dia le prove. - Te lo prometto e basta la parola: - rispose Giove - ma sari costretta a vive in una casa così stretta che c'entrerai tu sola.»

VOTI: 1

«Certi Capretti dissero a un Caprone: | - Che belle corna! Nun se sò mai viste! | Perché te sò cresciute a tortijone? | - Questo è un affare che saprete poi... | - disse er Caprone - Chè, se Iddio v'assiste, | diventerete becchi pure voi.»

VOTI: 1

«La Luna piena minchionò la Lucciola - Sarà l'effetto dell'economia, ma quel lume che porti è deboluccio... - Sì, - disse quella - ma la luce è mia!»

VOTI: 1

«L'Aquila disse ar Gatto: - Ormai sò celebre. | Cór nome e cò la fama che ciò io | me ne frego der monno: tutti l'ommini | sò ammiratori de l'ingegno mio! - | | Er Gatto je rispose: - Nù ne dubbito. | Io, però, che frequento la cucina, | te posso dì che l'Omo ammira l'Aquila, | ma in fonno preferisce la Gallina...»

VOTI: 1

«Un lupo disse a Giove: - Quarche pecora | dice ch'io rubbo troppo... Ce và' un freno | per impedì che inventino 'ste chiacchiere... - | E Giove je rispose: - Rubba meno -.»

VOTI: 1

«Un Somaro diceva: - Anticamente, | quanno nun c'era la democrazzia, | la classe nostra nun valeva gnente. | Mì nonno, infatti, per avè raggione | se coprì cò la pelle d'un Leone | e fu trattato rispettosamente. | | - Sò cambiati li tempi, amico caro: | - fece el Leone - ormai la pelle mia | nun serve più nemmeno da riparo. | Oggi, purtroppo, ho perso l'infruenza, | e ogni tanto sò io che pè prudenza | me copro cò la pelle de somaro! | | 1° maggio 1915.»

VOTI: 1

«Fra lei che se strappava li capelli | e io che nun trovavo li carzoni... | Che momenti terribbili sò quelli!»

VOTI: 1

«La strada è lunga ma er deppiù l'ho fatto | sò dov'arrivo e nun me pijo pena | ciò er core in pace e l'anima serena | der savio che s'ammaschera da matto.»

VOTI: 1

«In un giardino, un vagabonno dorme | accucciato per terra, arinnicchiato, | che manco se distingueno le forme. | | Passa una guardia: - Alò! - dice - Cammina! - | Quello se smucchia e j'arisponne: - Bravo! - | Me sveji propio a tempo! M'insognavo | che stavo a lavorà ne l'officina!»

VOTI: 1

«-Che cane buffo! E dove l' hai trovato? - | Er vecchio me rispose: - é brutto assai, | ma nun me lascia mai: s' é affezzionato. | L' unica compagnia che m' é rimasta, | fra tanti amichi, é ' sto lupetto nero: | nun é de razza, é vero, | ma m' é fedele e basta. | Io nun faccio questioni de colore: | l' azzioni bone e belle | vengheno su dar core | sotto qualunque pelle.»

VOTI: 1
1 2